Text
Infijār dan Inbijās dalam Al-Qur’an: Studi DiksionalLeksikal Al-Qur’an
Kata Kunci: Infijār, Inbijās, Diksional, Leksikal
Kisah Nabi Musa merupakan salah satu kisah yang banyak disebutkan dalam
Al-Qur’an. Dalam menyebutkan mukjizat Nabi Musa berupa tongkat yang dapat
memancarkan air, Allah mengungkapkan dengan diksi yang berbeda, yaitu lafal
infijār dan inbijās. Infijār dan inbijās merupakan dua lafal berbeda redaksi
namun memiliki makna leksikal yang sama. Berdasarkan hal tersebut, ada tiga
permasalahan yang menjadi kajian pokok dalam penelitian ini, yaitu: (1) Apa
makna diksional-leksikal kata infijār dan inbijās dalam Al-Qur’an?; (2)
Bagaimana konstruksi makna kata infijār dan inbijās dalam Al-Qur’an
berdasarkan teori diksional-leksikal dalam stilistika?; dan (3) Bagaimana urgensi
analisis diksional-leksikal dalam stilistika terhadap kata infijār dan inbijās dalam
Al-Qur’an.
Penelitian ini menggunakan pendekatan stilistika dengan teori diksionalleksikal. Tujuan penggunaan pendekatan ini yaitu untuk mengetahui makna
leksikal dari diksi yang berbeda. Penelitian ini tergolong dalam jenis penelitian
kepustakaan (library research). Dalam metode pengumpulan data, peneliti
menggunakan metode dokumentasi. Metode dokumentasi adalah mencari data
dari sumber tertulis, baik dari buku, artikel jurnal ilmiah atau dokumentasi tertulis
lainnya sesuai dengan tema yang diteliti.
Hasil penelitian ini menunjukkan: (1) Lafal inbijās menunjukkan awal
pemancaran air, sedangkan lafal infijār menunjukkan kepada pancaran mata air
yang terjadi setelah pancaran yang pertama., (2) Lafal inbijās merupakan bentuk
maṣdar dari fi‘l māḍĭ inbajasa dengan bentuk kata infa‘ala. Sedangkan lafal
infijār merupakan bentuk maṣdar dari fi‘l māḍĭ infajara dengan bentuk kata
infa‘ala. Keduanya merupakan bentuk dari fi‘l ṡulāsi mazĭd. Kegunaan fi‘l ṡulāsi
mazĭd adalah untuk menunjukkan kejadian sesuatu, dan (3) Urgensi analisis
diksional-leksikal lafal infijār dan inbijās menunjukkan kemukjizatan Al-Qur’an
dalam segi bahasa berupa diksi yang indah serta penggunaan gaya bahasa yang
bervariasi, meskipun dalam konteks dan kejadian yang sama
Tidak tersedia versi lain