Text
دراسة عن العدد في اللغة العربية واللغة الإندونيسية (تحليل التقابل بين كتاب نبذة البيان و كتاب Bahasa Dasar Bahasa Tata Indonesia
ه
ملخّص البحث
لؤلؤة المفرقة، ٢٠٢٠ ،دراسة عن العدد في اللغة العربية واللغة الإندونيسية
(تحليل التقابل بين كتاب نبذة البيان و كتاب Bahasa Dasar Bahasa Tata
Indonesia ،(البحث العلمي، كلية التربية، قسم تعليم اللغة العربية، جامعة
مادورا الإسلامية الحكومية، المشر ف: الدكتور عمر بخاري الماجستير.
الكلمات الرئيسية: تحليل التقابل، العدد، اللغة العربية، اللغة الإندونيسية.
يتضمن خلفية هذا البحث على ثلاث مسألات مذكورت في حدود
البحث، أولا، ما هو العدد و المعدود في اللغة العربية واللغة الإندونيسية؟ ثانيا،
ما هو التشابه والاختلاف عن العدد و المعدود في اللغة العربية واللغة
الإندونيسية؟ ثالثا، كيف تنبؤ المشكلات عن العدد و المعدود في اللغة العربية
واللغة الإندونيسية ؟.
واستخدمت الباحثة هذا البحث المنهج النوعي بنوع البحث المكتبي،
ومصدار البيانات في هذا البحث هو مصدار البيانات المكتوبة فهو المراجع الذي
يبحث عن العدد و المعدود في اللغة العربية واللغة الإندونيسية. والطريقة
المستخدمة في جمع عرض البيانات هي الوثائق. والمنهج المستخدم في تحليل
البيانات هو المنهج الدراسة المكتبية بالتحليل التقابلي.
وقد دلت نتيجة هذا البحث أن العدد في اللغة العربية اسم او وصف يدل
على كمية الأشياء أو على ترتيبيها و العدد في اللغة الإندونيسية هي الكلمة التي
معناها الجملة والكمية يستعمل لإجابة السؤال او الإستفهام. و العدد المعدود
في اللغة العربية واللغة الإندونيسية لها التشابه والاختلاف، التشابه بينهما هو من
وجه تعريفه، ووجه انواعه كالترتيبي و Tingkat Bilangan .وأما الاختلاف بينهما
هو من وجه استخدام عدد الوحدات، ووجه جنس العدد والمعدود في التذكير
والتأنيث والتثنية، ووجه منهج تأليف العدد، ووجه عدد التوزيعي، ووجه و
عددالمربوط، ووجه استخدام عدد العشرات. و تنبؤ المشكلات عن العدد و
المعدود في اللغة العربية واللغة الإندونيسية هو من وجه الاختلاف.ز
Abstrak
Lu’luatul Mufarriqoh, 2020, Kajian dari Bilangan dalam Bahasa Arab dan
Bahasa Indonesia (Analisis Perbandingan antara Kitab Nubdatul Bayan dan
Kitab Tata Bahasa Dasar Bahasa Indonesia). Skripsi, Prodi Bahasa Arab,
Institut Agama Islam Negeri Madura, Pembimbing: Dr.Umar Bukhory,H.M,
Ag
Kata kunci: analisis kontrastif, adad ma’dud/ bilangan, bahasa arab,bahasa
Indonesia
Penelitian ini terdapat tiga rumusan masalah: pertama,Apa pengertian
bilangan dalam Bahasa Arab dan Bahasa Indonesia? Kedua, Apa persamaan
dan perbedaan pengertian bilangan dalam Bahasa Arab dan Bahasa Indonesia?
Ketiga, Bagaiman hasil perbandingan dari bilangan dalam pembelajaran dalam
Bahasa Arab dan Bahasa Indonesia?
Penelitian menggunakan pendekatan kualitatif dengan jenis penelitian
pustaka,sember data dalam penelitian ini yaitu menggunakan sumber data
tertulis yakni yang merujuk pada pembahasan adad ma’dud dalam bahasa arab
dan bahasa Indonesia. Metode yang digunakan dalam pengumpulan data yaitu
dokumen. Dan metode yang digunakan dalam analisis data yaitu analisis
kontrastif.
Hasil dari pembahasan kami perbandingan adad ma’dud dalam bahasa
arab dan bahasa Indonesia memiliki persamaan dan perbedaan. Persamaan
yang di temukan yaitu yang pertama terletak pada pengertian adad ma’dud
dalam bahasa arab dan bahasa Indonesia, yang kedua terletak pada bilangan
tingkat (adad tartibi). Sedangkan perbedaannya yang pertama terletak dari jenis
segi penggunaan bilangan satuan, yang kedua dari jenis adadma’dud
mudzakkar, muannas, tasniyah), yang ketiga dari segi penggunaan susunan
adad, yang ke empat dari segi penggunaan sebaran, yang ke lima dari segi
penggunaan bilangan terikat, yang ke enam dari segi bilangan puluhan.
Tidak tersedia versi lain